Standard za fumigaciju fosfinom

Preuzmite tekst

Rečnik pojmova

Definicija pojmova okviru ovog standarda

Koncentracija

Količina fumiganta prisutna u prostoru koji se fumigira, najčešće izražena u ppm-ima.

Doziranje

Izračunata količina fimiganta korišćenog u prostoru koji se fumigira, najčešće izražena u gramima po m3

Vreme ekspozicije

Period između početka fumigacije i početka provetravanja prostora, najčešće izražena u danima ili satima.

Fumigant

Toksična hemijska supstanca, koja u datoj temperaturi i pritisku prelazi u gasno stanje i aplikuje se u cilju suzbijanja i uništavanja insekata i drugih štetočina.

Fumigacija

Kompletna procedura aplikacije fumiganta u cilju prevencije i uništavanja štetočina.

Sertifikat o izvršenoj fumigaciji

Dokumentacija koja potvrđuje da je fumigacija odrađena u skladu sa zakonskim normama.

Fumigaciona komora

Trajna komora koja se koristi za fumigaciju a u skladu je sa zakonskim normama izgradnje, korišćenja i održavanja.

Fumigacioni prostor

Bilo koji prostor određen da se u njemu vrši fumigacija. Primeri za to su gasno-nepropusni kontejneri, gasno- nepropusni najlon zalepljen na nepermeabilnoj podlozi, prostorije specijalno izgrađene za ovu namenu.

Fumigaciona folija

Gasno-nepropusna plastična folija koja može da stvori privremeni fumigacioni prostor (fumigacija pod folijom).

Gasna nepropustljivost

Sposobnost materijala da zadrži fumigant u dovoljnoj koncentraciji određeni vremenski period kako bi se uspešno izvela fumigacija.

Rizična okolina

Okolina prostora fumigacije u koju bi fumignt mogao da prodre u visokim koncentracijama određenim prema zakonodavstvu relevantnom za fumigacione procese na teritoriji gde se fumigacija izvodi. Još se može označiti kao opasna okolina.

Indikatorske cevčice

Cevčice relativno malog prečnika koje se koriste da uvuku malu količinu gasa iz prostora u kome se vrši fumigacija, u cilju merenja koncentracije fumiganta.

Maksimalna prihvatljiva
koncentracija u radnom prostoru
(odnosi se na ljude)

Gornja granica prihvatljive koncentracije otrovne supstance u radnom prostoru. U ovom slučaju, odnosi se na koncentraciju fosfina kojoj radnik sme iznova biti izložen na radnom mestu bez posledica po zdravlje. Zasnovano je na osmosatnom radnom danu, odnosno četrdesetosatnoj radnoj nedelji.

Permeabilnost

Brzina kojom fumigant prolazi kroz materijal (npr. fumigacionu foliju).

Štetočine

Svaki organizam koji je štetan za ljude; u ovom slučaju posebno štetan po poljoprivredne proizvode i drvo.

PH₃

Strukturna formula fosfina.

Generator fosfina

Uređaj za brzo generisanje gasa fosfina od specijalnih aplikacionih formi fosfida metala (npr. Magtoxin granule) za aplikovanje u objektima.

Karantinske štetočine

Štetočine koje mogu imati ekonomski i ekološki uticaj na područje gde nisu zastupljene, ili su zastupljene u malim količinama i oficijelno kontrolisane.

Otpornost

Smanjena osetljivost štetočina na pesticid koji je ranije efektivno suzbijao iste. Do otpornosti na pesticide se dolazi prirodnom selekcijom.

Platneno crevo napunjeno
peskom (sand snake)

Platneno crevo dužine oko 1 m, napunjeno peskom, koje se koristi za fiksiranje fumigacione folije u toku fumigacije.

Gas maska

Zaštita za disajne puteve koja ne iziskuje odvojeni dotok vazduha.

Dihtovanje (zapečačivanje)

Zaptivanje objekta gde se vrši fumigacija u cilju prevencije izlaska gasa (pravljenje gasno-nepropusnog prostora).

Fumigacija pod folijom

Proces stvaranja gasno-nepropusne okoline prekrivanjem robe koja se fumigira, gasno- nepropusnom folijom, koja se lepi za podlogu (lepljivim trakama, lepkom ili platnenim crevom napunjenim peskom).

Tolerancija

  1. Nivo osetljivosti štetočina na pesticide. Tolerancija različitih vrsta, populacija i stadijuma insekata (jaja, larve, lutke, adulti) može osetno varirati. Nekada se termin „tolerancija“ koristi za slabu rezistentnost.
  2. Nivo opasne materija koji je propisom prihvatljiv, npr. kao zagađivač hrane.

Maksimalna koncentracija
opasne supstance (Treshold limit
value TLV)

Maksimalna koncentracija opasne supstance u bilo kojim uslovima. Jedan primer toga je maksimalna prihvatljiva koncentracija u radnom prostoru.

Znak upozorenja

Znak pričvršćen za mesto fumigacije koji upozorava na opasnosti fumigacije.

Aplikaciona forma fosfida metala

Tabletirani proizvodi i proizvodi u vrećicama čija se formulacija bazira na jedinjenjima aluminijum fosfida ili magnezijum fosfida.

Karenca

Period od provetravanja fumigirane prostorije do najranijeg mogućeg korišćenja iste bez opasnosti po zdravlje ljudi.

Svrha i opseg

SVRHA

Ovaj standard postavlja minimalne zahteve za sigurnu i efikasnu fumigaciju korišćenjem gasa fosfina (PH 3 ) u svim formulacijama registrovanim i dostupnim na tržištu . Standard uključuje sve vrste primena kao što je fumigiranje praznog prostora (npr. silosne ćelije), transportne jedinice (npr. kontejneri) i robe u rinfuzi ili uvrećane robe. Ako određena država ili kupac zahteva viši standard za bilo koji aspekt koji se odnosi na fumigaciju fosfinima, onda se mora poštovati taj viši standard.

OPSEG

Opseg ovog standarda je primena bilo koje formulacije gasa fosfina (npr. tabletirani proizvodi, vrećice, trake i ploče, gas oslobođen iz cilindrara visokog pritiska ili generatora fosfina) u svrhu fumigacije svih vrsta objekata i robe a u cilju suzbijanja štetočina (uglavnom insekata) uključujući karantinski tretman transportnih kontejnera. Ove standardne procedure uključuju sve aspekte fumigacije počev od sprečavanja infestacije roba štetočinama (npr. sanitacija), kroz planiranje tretmana, transport i skladištenje fumiganta, primene, praćenje koncentracije gasa, ventilaciju, provetravanje, odlaganje nosača oslobođenog od gasa i evidenciju postupka.

1. OPŠTI USLOVI – OKVIRNI USLOVI ZA USPEŠNU FUMIGACIJU

1.1. Fumigacija nije zamena za zanemarenu prevenciju!

1.2. Fumigacija će biti uspešna samo ako su dobri uslovi u pogledu sanitacije

Sprečavanje napada štetočina jedan je od glavnih preduslova za uspešnu fumigaciju. Zgrade treba da budu u stanju koje sprečava pristup štetočina. Temeljno i redovno čišćenje prema utvrđenim planovima je preduslov za prevenciju štetočina jer čišćenje minimalizuje dostupnost resursa hrane (prosuti proizvod!). Akumulacija prašine od brašna itd. može poslužiti kao izvor pojave insekata čak i nakon fumigacije. U nekim slučajevima gas fosfin ne prodire u takve nakupine dovoljno brzo da bi pružio 100% suzbijanje svih stadijuma insekata. Vodite evidenciju o zapažanjima koja mogu imati uticaja na uspeh fumigacije (npr. loši higijenski uslovi u objektu koji se fumigira).

1.3. Ne treba fumigirati robu bez razloga (karantin ili zahtevi pre otpreme; otkriveno prisustvo štetočina tokom monitoringa itd.).

Fumigacija bez jakog opravdanja je gubljenje novca i predstavlja nepotrebne rizike, posebno u smislu sigurnosti za ljude i životnu sredinu.

1.4. Uvek se pridržavajte uputstava proizvođača

Zanemarivanje podataka koje je dao proizvođač (doziranje, vreme izlaganja i druga važna uputstva za upotrebu) može prouzrokovati neuspeh fumigacije ili stvoriti opasnosti koje bi se lako mogle izbeći.

1.5. Pridržavajte se svih zakonskih normi

Fumigacija fosfinom je operacija koja uključuje opasne supstance i stoga je strogo regulisana propisima. Važne pravne oblasti koje treba poštovati uključuju:

  • Propisi o prevozu opasnih materija
  • Propisi o skladištenju i primeni opasnih supstanci
  • Propisi o zaštiti na radu
  • Propisi o zaštiti bilja (uključujući uskladištene proizvode)
  • Propisi o registraciji i upotrebi pesticida
  • Propisi o bezbednosti potrošača (hrana i hrana za životinje)
  • Propisi o zaštiti životne sredine (odlaganje otpada, čistoća vazduha itd.)

Zakonodavstvo uključuje lično i kompanijsko licenciranje u oblasti primene fumiganata, što su važni preduslovi za rad prema zakonu. Strogo se pridržavajte odgovarajućih zahteva. Samo dobro obučeni i sertifikovani radnici mogu da obavljaju poslove lica zaduženog za fumigaciju i samo dobro obučeni izvršioci mogu primenjivati fumigante pod nadzorom lica zaduženog za fumigaciju. Ovo se odnosi na radnike DDD preduzeća (koja između ostalog obavljaju i fumigaciju) kao i na radnike iz industrijskih preduzeća koja vrše fumigacije u svojim pogonima. Kompanije bi trebalo da vode računa da njihovi zaposleni budu dovoljno obučeni prema propisanim standardima. Pored nacionalnog zakonodavstva, može se primeniti i međunarodno, npr. IMO (Međunarodna pomorska organizacija) propisi i preporuke za bezbednu upotrebu pesticida na brodu. Obavezno poštujte propise zemlje koja uvozi fumigaranu robu.

1.6. Ako je potrebno pridržavajte se standarda i drugih posebnih odredbi i zahteva

Osim zakonskih odredbi i uputstava proizvođača, mogu postojati druga pravila ili standardi kojih se treba pridržavati, naročito ako su oni restriktivniji od propisanih zakonskih okvira koji se moraju poštovati kako bi se izbegle žalbe. Jedan primer za to su smernice duvanske industrije za fumigaciju fosfinom, koja postavlja uske okvire uslova za fumigaciju duvana (npr. minimalne temperature i periodi izlaganja). Kršenje ovih smernica može dovesti do ozbiljnih slučajeva krivične odgovornosti.

1.7. Uspešna fumigacija može se izvršiti samo pod povoljnim klimatskim uslovima.

Uspešna fumigacija fosfinom zahteva dovoljno visoke temperature, u slučaju primene formulacije fosfida-metala, dovoljno visoka vlažnost vazduha ili robe koja se fumigira. Generalno, temperatura je ograničavajući faktor. Najprikladniji opseg temperature pod kojim treba da bude fumigacija izvedena je između 15 i 30 °C. Zbog niske biološke aktivnost organizama štetočina, fumigacija na temperaturama ispod 10 °C (temperature robe) se ne preporučuje. Samo posebni tretmani, na primer fumigacija svežeg voća, možda će iziskivati drugačije uslove i mogu biti izuzetak. Što se vlage tiče, redovna vlaga robe koja se tretira je dovoljna za oslobađanje gasa iz fosfida- metala. Fumigacija zrna žitarica obično se izvodi pri procentu vlage između 9 i 14%. Osim izuzetno sušnih klimatskih uslova, prirodna relativna vlažnost vazduha je uglavnom dovoljna za oslobađanje gasa. Uvek vodite evidenciju o klimatskim uslovima tokom fumigacije, naročito temperatura unutar objekta / robe gde se vrši fumigacija.

1.8. Lokacije, objekti i sama roba moraju biti pogodni za fumigaciju.

Pre početka fumigacije, objekat i/ili roba koja se tretira, kao i okolina moraju se pažljivo proveriti, uzimajući u obzir njihovu podobnost za efikasnu, uspešnu i sigurnu fumigaciju. Važno je da se svi radni koraci mogu izvoditi bez ikakve opasnosti po ljude (radnike i slučajne prolaznike) ili životnu sredinu. Mogućnost pravilnog zaptivanja (dihtovanja) je važan kriterijum za uspeh i sigurnost operacije. Ako se ovi uslovi ne mogu ispuniti, fumigaciju treba izbeći! Uzmite u obzir da fosfin nagriza plemenite metale poput zlata, srebra, bakra i njihovih legura. Nikad ne fumigirati prostorije koje sadrže elektronsku opremu kao što su razvodne table ili računari, osim ako oprema ne može biti efikasno zaptivena tako da se u potpunosti spreči prodiranje gasa fosfina. U osnovi roba sa sadržajem vlage ispod 22% može se bezbedno fumigirati fosfinom. Postoje i druge vrste robe sa većim sadržajem vlage koji se mogu bezbedno fumigirati. Međutim, treba prethodno posmatrati različite parametre. Pogodnost robe za kontakt sa fumigantom treba da bude poznata ili proverena, mora se odabrati prava formulacija da bi se sprečio uticaj na kvalitet robe.

2. USLOVI – U ODNOSU NA EFIKASNOST

2.1. Pravilno zaptivanje (dihtovanje)

Najvažniji faktor uspeha fumigacije je zaptivanje. Gasna nepropusnost objekta koji se fumigira zavisi od vrste materijala koji se koristi u izgradnji (metalni ili betonski zidovi, silosne ćelije ili plastičnog materijala koji se koristi za proizvodnju fumigacione folije) kao i od samog izvođača (npr. zaptivanje spojeva). Objekti koji po svojoj prirodi nisu nepropusni za gas (većina silosa, skladišta, kontejneri, hrpe vreća ispod folija za fumigaciju) moraju biti tako pripremljeni da postanu gasno nepropusni korišćenjem najsavremenijeg materijala i tehnike (npr. folija za fumigaciju, čvrstih i fleksibilnih lepljivih traka). Fumigaciona folija treba da bude u stanju da zadržava fosfin dovoljno dugo da se održi potrebna koncentracija do kraja tretmana (provetravanja). Gasna nepropusnost ne zavisi samo od debljine folije već i od materijala i njegovog sastava. Kako nije lako utvrditi da li je data folija dovoljno nepropusna za gas,
preporučuje se kupovina pouzdanih namenskih folija. U cilju fumigacije većih predmeta nekoliko folija mora biti spojeno. Treba voditi računa o tome da se postignu gasno nepropusni spojevi (npr. zavarivanjem ili lepljenjem lepljive trake). Za poboljšanje lepljenja, foliju treba lepiti sa obe strane. Uvek proverite da li folije imaju oštećenja (pukotine, rupe) pre upotrebe i ponovne upotrebe. Ispitivanja pred fumigaciju radi provere nepropusnosti za gas (npr. upotreba dimnih patrona ili odobrenih ispitivanja pritiska) se preporučuje da bi se proverio kvalitet zaptivanja pre fumigacije.

2.2. Doziranje i koncentracija fumiganta

Koncentracija fosfina koja je dovoljna za tretman nakon uvođenja fumiganta u objekat ili robu zavisi od dva faktora:
1) primenjene doze
2) kvaliteta zaptivanja.

Preporuke za doziranje daju proizvođači i deo je registracije prema zakonodavstvu. Što se tiče doziranja i perioda ekspozicije, važno je napomenuti da dole navedeni faktori igraju važnu ulogu u fumigaciji:
Temperatura i vlažnost

  • Određuju brzinu ispuštanja gasa iz formulacije fosfida-metala, hladni i suvi uslovi usporavaju oslobađanje gasa.
  • Utiču na metabolizam štetočina – na niskoj temperaturi metabolizam je usporen a efekat fosfina je oslabljen.

Vrste insekata

  • Osetljivost različitih vrsta insekata na fosfin se veoma razlikuje.

Stadijum insekata

  • Faza insekata određuje osetljivost: jaja i lutke su generalno tolerantnije prema fosfinu nego larve i odrasli insekti.

Tolerantni sojevi

  • Povećana tolerancija sojeva insekata na fosfin može biti posledica preniskog nivoa doziranja i/ili prekratkog izlaganja.

Proizvodi koji se fumigiraju i pakovanje

  • Gustina i sastav proizvoda koji se fumigiraju određuju prodiranje fumiganta.
  • Neke vrste ambalaže (npr. plastična folija) mogu znatno usporiti prodor.
    Pažnja: provetravanje se takođe može odužiti zbog pakovanja!

Curenje gasa

  • Gubitak gasa koji se ne može izbeći poboljšanim zaptivanjem treba nadoknaditi većom dozom i/ili dužim izlaganjem.

Doze fumiganata i periodi izlaganja su utvrđeni uzimajući u obzir ove faktore. Pa obučeni i iskusni izvođači fumigacije treba da budu u mogućnosti da donesu tačnu odluku u zavisnosti od specifične situacije na licu mesta. Preporučene doze i periodi izlaganja za fosfide metala date su u donjoj tabeli. Obučeni izvođači fumigacije treba da slede ove preporuke osim ako iskustvo ne pokaže da je odstupanje moguće u slučaju optimalnih uslova.

Preporučene doze i period ekspozicije za fosfide metala

Doziranje (g PH 3 /m 3 )Period ekspozicije (dani)
Aluminijum fosfid3-53-14
Magnezijum fosfid3-53-14

Uverite se da je proračun doze za dati objekat urađen tokom faze planiranja fumigacije kako bi se blagovremeno organizovalo snabdevanje fumigantom i omogućila glatka i brza primena.

2.3. Trajanje tretmana

Period izlaganja počinje završetkom postupka aplikacije i završava se početkom procesa aeracije (provetravanja). Fosfin je fumigant kojem je potrebno određeno vreme da deluje na ciljane štetočine naročito kada su temperature blizu donje granice primene. Povećanje doze ne može uvek nadoknaditi nedostatak vremena ekspozicije. Ovo je razlog zašto se preporuke proizvođača i odredbe sadržane u zakonskim tekstovima i standardima moraju strogo poštovati. Različite temperature zahtevaju različite periode izlaganja ako svi ostali parametri ostanu isti. Veza između doziranja i perioda izlaganja određena je detaljno u odeljku 2.2.

2.4. Prilagođavanje uslovima temperature

Niska temperatura zahteva duži period izlaganja nego viša, i u ekstremnim slučajevima nastaju uslovi pod kojima tretman ne bi uspeo (videti odeljak 1.7). Ako je potrebno, izvođači fumigacije mogu zagrejati objekat ili robu koja se tretira da bi se postigle odgovarajuće temperature.

2.5. Praćenje koncentracije gasa

Da bi bili sigurni da će željeni rezultat biti postignut i u cilju bezbednosti ljudi i životne sredine, redovno praćenje koncentracije gasa je neophodno. Pumpice za merenje gasa sa reaktivnim indikatorskim cevčicama su pogodne za povremeno merenje koncentracije gasa. Za redovno merenje, elektronski uređaji kao što su PID (Photo Ionozation Detectors) su pogodniji jer pružaju neposredne rezultate. Uvek imajte zamenski merni uređaj u blizini u slučaju kvara opreme. Koristite samo sertifikovanu opremu. Pridržavajte se uputstava za upotrebu, održavanje i kalibraciju kako je propisao proizvođač. Svi zapisi o gasu moraju biti dokumentovani u protokolu koji treba da se čuva u dosijeima preduzeća kako je predviđeno propisima (najmanje dve godine).

3. USLOVI – BEZBEDNOST NA RADU

3.1. Procena rizika

Procena rizika u pismenom obliku potrebna je za sve zadatke fumigacije. Trebalo bi da obuhvati sve radne korake (počev od pripremnih radova do puštanja objekta u rad bez tragova gasa, odlaganja nosača aktivne materije, kao i čišćenja lokacije; videti takođe odeljak 3.2). Ne treba uzeti u obzir samo samo rizik od izloženosti, već i sve moguće opasnosti kao što su mehanička oštećenja ili električni udari. Većina nezgoda koje se dogode tokom fumigacije nisu prouzrokovane intoksikacijom! Procena rizika treba da precizira rizike koji se odnose na svaki pojedini radni korak ili aktivnost i da opiše mere zaštite na nivou organizacije (npr. informacije), kolektivne zaštite (npr. dobra ventilacija tokom distribucije preparata fosfina u skladištu) i individualna zaštita (npr. zaštita disajnih puteva – maska za celo lice sa filterom B2 za neorganske gasove označena sivom trakom). Potrebna je posebna procena rizika za izvođače fumigacije jer zaštitne mere mogu biti drugačije. U proceni rizika treba da budu naznačene odgovorne osobe za zaštitne mere i nadzor nad poštovanjem istih.

3.2. Radne procedure

Fumigacija se može podeliti u niz različitih radnih koraka:

1) Pripremni rad – uključuje inspekciju lokacije objekta koji se fumigira, obaveštavanje nadležnih organa (ako je potrebno), transport i sigurno skladištenje fumiganta, zaptivanje itd.
2) Primena fumiganta
3) Praćenje koncentracije gasa (takođe videti odeljak 2.5.)
4) Aeracija / provetravanje gasa
5) Deaktivacija i odlaganje ostatka fumiganta

Važni zahtevi koji se tiču ovih pet radnih koraka biće detaljnije opisani u sledećim paragrafima:

1) PRIPREMNI RAD

  • Za planiranje posla potreban je pravilno sproveden pregled prostorija i/ili robe koji se fumigiraju u pogledu dobro isplanirane potrebe za materijalima, vremenom, radnom snagom i odgovarajućih mera predostrožnosti.
  • Bezbedan i efikasan rad uvek zahteva dobro organizovane postupke. Kontrolne liste i dr. su veoma korisne u tu svrhu. Nadležni izvođač fumigacije treba uvek da popunjava ove dokumente tokom svog rada i potpiše ih na kraju.
  • Pažljivo pregledajte objekte u pogledu određenih bezbednosnih pitanja kao što su veze sa susednim građevinama koje mogu dovesti do gubitka gasa i ugrožavanja područja van zone fumigacije (tj. priključci podzemnih vodova, transporteri itd.).
  • Obavestite nadležne organe (nadzorni organ, vatrogasne jedinice, hitnu medicinsku pomoć, itd. ako je potrebno).
  • Obavestite naručioce o detaljima zakazane fumigacije, uključujući i opasnosti.
  • Organizujte nabavku fumiganta na vreme kako biste izbegli produženo skladištenje ove opasne supstance ili obezbedite sigurno skladištenje (zaključano skladište, ventilacija, zaštita od vode, zaštita od sunca).
  • Uverite se da se fumigant transportuje u skladu sa propisima za opasne materije.
  • Ako je potrebno kratkotrajno skladištenje na licu mesta, preduzmite odgovarajuće mere bezbednosti (zaključavanje itd.).
  • Ako je moguće, nadležni izvođač fumigacije treba da pribavi sve ključeve fumigiranih zgrada kako bi se isključio neovlašćeni pristup tokom fumigacije.
  • Zadihtujte prostor ili robu što je više moguće pre početka primene fumiganta.

2) PRIMENA FUMIGANTA

  • Nikada nemojte raditi sami kada rukujete fumigantom ili kada se opasnost od izlaganja ne može isključiti.
  • Pridržavajte se opštih pravila predostrožnosti pri rukovanju opasnim supstancama. Ne jedite, ne pijte i ne pušite tokom rada.
  • Držite ambalažu kao što su boce, dalje od tela i lica dok ih otvarate, kako biste izbegli opasnosti usled razvoja gasa u boci.
  • Preparati fosfida-metala treba da budu ravnomerno raspoređeni u objektu koji treba da se fumigira. Ako postoji rizik od prodora vode (npr. obilne kiše, poplave), fumigant ne treba stavljati na zemlju. Kontakt sa vodom može stvoriti opasnost od požara zbog prekomerne proizvodnje gasa fosfina i samozapaljenja.
  • Ako se gas fosfin uvodi direktno u proizvode ispod folije ili u objekte iz gasnih cilindara ili generatora, pobrinite se za dobru distribuciju gasa koristeći nekoliko linija puštanja za veće prostore.
  • Ne držite ostatke peleta ili tableta duže vreme u bocama koje su ranije otvorene i nikada ne upotrebljavajte ništa drugo osim originalne boce.
  • Ambalažu osim boca nikada ne treba ponovo zatvarati; proizvode u vrećicama uvek treba koristiti u potpunosti.
  • Ako rezultati praćenja gasa pokažu da je koncentracija u objektu pod fumigacijom niža od zahtevane, prvo potražite mesta curenja gasa i zatvorite ih ako postoje.
  • Ako je potrebno dopunjavanje fumigantom (i dozvoljeno prema propisima!), radite samo noseći masku za celo lice sa filterom B2 ili, ako je potrebno, SCBA (izolacioni aparat za disanje) i izbegavajte izlaganje fumigantu što je više moguće (brz i dobro koordinisan rad).
  • Posle posla odmah se presvucite jer odeća može imati ostatke prašine ili može biti natopljena gasom fosfinom koji se može udisati.

3) MONITORING KONCENTRACIJE GASA (OEL)
Jedan od najvažnijih elemenata zaštite na radu tokom fumigacija je nadgledanje koncentracije fosfina u zatvorenim oblastima (kontrola granične vrednosti izloženosti na radu – OEL). Sve dok OEL nije prekoračen, rad se može bezbedno izvoditi bez zaštite disajnih organa. Ako se zabeleže veće koncentracije, radnici treba da napuste područje ili da navuku respiratornu masku sa odgovarajućim filterom (videti odeljak 3.4). Zapisivanje koncentracije gasa u svrhu zaštite na radu zahteva detektore veće osetljivosti od očitavanja gasova unutar fumigirane robe. Tipična vrednost OEL, koja važi u mnogim zemljama, iznosi 0,1 ppm za PH 3 . Za pumpice za detekciju gasa lako su dostupne cevčice sa različitom osetljivošću, dok elektronski uređaji kao što su elektrohemijski ili fotojonizacioni detektori (PID) u većini slučajeva zahtevaju različite senzore. Korisno je nositi dva različita detektora tokom fumigacije u različite svrhe. Pogledajte takođe odeljak 2.5!

4) VENTILACIJA I PROVETRAVANJE
Tokom provetravanja fosfin sadržan u fumigiranom prostoru pušta se u vazduh u relativno kratkom vremenskom periodu . Naročito na početku procesa koncentracije fosfina u vazduhu u blizini fumigiranog objekta mogu biti naročito visoke. Zbog toga se mora biti posebno pažljiv i zaštita disajnih puteva je obavezna (maska za celo lice sa filterom B2 ili SCBA). Ako je ventilacija otežana zbog prirode robe ili ambalaže (visoke zaostale koncentracije fosfina nakon produžene ventilacije), preporučuje se aktivno provetravanje pomoću ventilatora. U slučaju posebnih vremenskih uslova kao što je inverzija vremena odložiti aeraciju. Oslobođeno gasa zahteva koncentraciju fosfina u atmosferi fumigirane robe ispod OEL. Pouzdana očitavanja gasa mogu se dobiti nakon što je objekat zatvoren nakon ventilacije tokom dodatnih sat vremena i nakon toga se izvrši očitavanje gasa. Potvrda o tome da je objekat bez gasa i spreman za upotrebu mora se izdati u skladu sa propisima i predati vlasniku fumigiranog objekta ili robe. Svi znakovi upozorenja moraju se ukloniti pre puštanja objekta ili robe u promet. Izuzetak: Izvozni kontejneri treba da imaju znak upozorenja na kome stoji izjava: „Fumigirano i provetreno“ sa naznakom odgovarajućih datuma.

5) INAKTIVACIJA I ODLAGANJE OSTATKA PREPARATA
Pored provetravanja najopasniji deo izvođenja fumigacije u pogledu mogućnosti udisanja fosfina je inaktivacija ostataka preparata po završenoj fumigaciji. Uvek nosite opremu za zaštitu respiratornih organa (maska za celo lice sa filterom B2P2 ili SCBA) kada obavljate opasne poslove. Mnogi izvođači fumigacije preferiraju suvu inaktivaciju. Sastoji se iz ostavljanja nosača gasa na otvorenom sve dok više ne oslobađa značajne količine fosfina. Treba voditi računa da je materijal nosača gasa zaštićen od kiše i da osobe koje nisu ovlašćene ne mogu da mu pristupe. Najbolji način da se to postigne je upotreba metalnih koševa sa poklopcem ili krovom, po unošenju nosača gasa u koš, vrata koša zaključati. Druga mogućnost za brzu inaktivaciju je stavljanje ostataka materijala u kante sa vodom sa malo tečnog sapuna ili deterdženta, radi smanjenja površinskog napona. Prilikom stavljanja materijala u vodu dolazi do naglog oslobađanja gasa te je neophodno nositi zaštitnu masku. Pažnja: Zbog posebne opasnosti od požara tokom ove operacije, mora se biti pažljiv. Izbegavajte istovremeno stavljanje puno materijala u vodu. Perforirajte sve aplikacione forme nosača gasa u polupropustljivoj ambalaži sa valjkastim ježem da biste olakšali kontakt fosfida sa vodom za optimalno oslobađanje gasa. Vodite računa da proizvodi koji se inaktiviraju u vodi budu potopljeni tokom celog postupka. Preporučuje se upotreba metalnih kanti. Savremena inaktivacija uključuje posebne zatvorene objekte za inaktivaciju koji su opremljeni sigurnosnom izduvnom instalacijom. Nakon pravilne inaktivacije ostatci materijala se mogu odložiti u skladu sa propisima. Spaljivanje i odlaganje na odobrenim lokacijama izvodljive su mogućnosti. Nikada nemojte unositi ostatke materijala u neprikladna vozila za transport do mesta odlaganja. Koristite otvorene prikolice i stavite fumigant u zaključane rešetke. Bacite praznu transportnu ambalažu zajedno sa inaktiviranim ostatcima materijala. Označite boce kao neupotrebljive pre nego što ih bacate. Vodite evidenciju o odloženom materijalu. Generalno se svi koraci deaktiviranja i odlaganja otpada moraju izvoditi u skladu sa propisima i prema uputstvu proizvođača.

3.3. Zaštitne mere

Zaštitne mere uključuju dobru organizaciju postupaka, instrukcija i nadzor radnika i kolektivne mere kao što su dobro provetravanje tokom distribucije i postavljanja fumiganta i redovno merenje koncentracije gasa u vazdušnom prostoru radnog mesta u cilju kontrole OEL za fosfin. Osim opreme za merenje gasa, najvažnija zaštitna oprema tokom fumigacije je respiratorna maska za celo lice sa odgovarajućim filterom. Polumaske nisu pogodne za fumigaciju! Odgovarajući filter za fosfin je B2 filter za neorganske gasove sa trakom sive boje. Na prašnjavim radnim mestima koristite kombinovani filter sa filterom za čestice klase B2P2. Preporučuje se zamena filtera nakon svake pojedinačne fumigacije ili najkasnije kada se postigne zasićenje. Uvek se pridržavajte uputstava proizvođača i zakonskih uputstava za upotrebu. Ako okolnosti to zahtevaju, treba uzeti u obzir upotrebu SCBA (izolacioni aparat za disanje). Druga zaštitna oprema može biti potrebna u skladu sa posebnim radnim okruženjem ili zadatkom koji se obavlja, uključujući zaštitnu obuću i kacigu, radne rukavice (posebno za rukovanje tabletiranim formulacijama) i zaštitne naočare (u prašnjavim okruženjima ili prilikom rukovanja peletama ili tabletama) .

3.4. Prva pomoć

Budući da je fumigacija fosfinima potencijalno opasna operacija, bilo koja kompanija koja vrši fumigaciju mora da preduzme mere predostrožnosti za prvu pomoć. Obučeni izvođači fumigacije takođe treba da prođu obuku iz prve pomoći, a kompleti za prvu pomoć treba da se ponesu na svako mesto za fumigaciju. Komplet za prvu pomoć treba da sadrži inhalator sa steroidnim sprejem. Pre početka rada pažljivo pročitajte uputstva. Identifikujte i obeležite rute i izlaze za hitne slučajeve koji treba da budu otključani u bilo kom trenutku. Obavestite lekare ili bolnice u blizini o lečenju u slučaju intoksikacije fosfinom i tokom rada držite pri ruci informativni materijal kao što je sigurnosni list materijala. Preporučuje se redovna obuka o pružanju prve pomoći osoblju za fumigaciju.

4. USLOVI – VEZANO ZA OPŠTU ZDRAVSTVENU ZAŠTITU I ZAŠTITU ŽIVOTNE SREDINE

4.1. Nadzor nad objektom gde se vrši fumigacija

Tokom svih koraka fumigacije nadležni izvođač fumigacije mora da se uveri da tretmanom niko nije ugrožen. Ovaj cilj se može postići obeležavanjem područja opasnosti (tj. korišćenjem crveno-belog ili žuto-crnog lanca ili trake) i osigurati da niko ko ne vrši fumigaciju ne uđe u prostor. Znakovi upozorenja moraju biti fiksirani na objektu pod fumigacijom. Treba da nose piktogram koji ukazuje na opasnost od intoksikacije (lobanja sa ukrštenim kostima) i neophodne informacije o opasnosti i kontakti kompanije za fumigaciju. Mora se navesti 24-satni telefonski broj za hitne slučajeve gde se u slučaju potrebe može kontaktirati zaduženi izvođač fumigacije. Pored toga, za kontrolu vazduha potrebno je redovno nadgledanje gasova oko fumigiranog objekta. Vodite evidenciju o rezultatima merenja očitavanja gasa. Ako je fumigirani objekat posebno opasan zbog svoje veličine, lokacije ili drugih okolnosti, radnici obezbeđenja treba da budu stalno prisutni.

4.2. Ventilacija i provetravanje objekta

Ukazano je već u odeljku 3.2 (4) da se tokom provetravanja velike količine fosfina ispuštaju u vazduh što dovodi do visokih koncentracija fumiganta u blizini fumigiranog objekta, posebno tokom prvih minuta. Uverite se da niko koji nije uključen u provetravanje ne bude prisutan u opasnom području. Uzmite u obzir moguće širenje fosfina tokom vetrovitih uslova. Pogledajte lokalnu vremensku prognozu.

4.3. Inaktivacija i odlaganje otpada

Ostatci materijala nikada nisu potpuno bez tragova gasa nakon fumigacije. Zbog toga je potrebna deaktivacija pre odlaganja. Kao što je opisano u odeljku 3.2 (5), u osnovi postoje dve metode za postizanje ovoga:

  • Suva inaktivacija
  • Inaktivacija u vodi

Tokom suve inaktivacije treba voditi računa da su ostaci materijala zaštićeni od kiše. Najbolji način da se to postigne je upotreba metalnih korpi sa poklopcem koji se mogu zaključati i stajati u zaštićenom području opasnosti označenom znacima upozorenja. Vodite računa da ljudi koji nisu ovlašćeni ne mogu dobiti pristup bilo kom mestu za neutralisanje otpada. Kao što je pomenuto u odeljku 3.2 (5) moraju se poštovati propisi.

5. UPRAVLJANJE REZISTENCIJOM INSEKATA NA FOSFIN

Tolerancija štetočina na fosfin povremeno je tema tokom poslednjih decenija. Pojava ove tolerancije je uglavnom uzrokovana nepoštovanjem osnovnih parametara fumigacije, kao što je pre svega pravilno zaptivanje (dihtovanje). Ostali razlozi uključuju nepravilne doze i trajanje fumigacije, zajedno sa nedostatkom praćenja efikasnosti.

5.1. Utvrđivanje parametara za sprečavanje rizika od rezistencije

Da bi se postigao dobar rezultat tokom fumigacije (tj. 100% suzbijanje štetočina) zahtevi navedeni u poglavljima 1 i 2 ovog standarda moraju biti zadovoljeni:

  • Dovoljno visoka temperatura
  • Pravilno zaptivanje
  • Tačna doza i dovoljna koncentracija fumiganta
  • Dovoljno dug period izlaganja
  • Aktivno merenje koncentracije postignute tokom fumigacije

Čak i mala odstupanja mogu rezultirati preživelima, a naročito prirodno manje osetljivim fazama jaja ili lutki. Takvi preživeli insekti mogu kasnije biti izvor nešto tolerantnijih populacija, naročito nakon selekcija kroz nekoliko generacija pod sličnim uslovima. Dobro zaptivanje je ključ uspešne fumigacije! Tolerantinije štetočine treba tretirati većom koncentracijom fosfina u skladu sa rešenjem registracije fosfina u zemlji. Posavetujte se sa stručnjacima od strane proizvođača fumiganta ili istraživačkih institucija u vezi sa pravim koracima.

6. ZAHTEVI – S OBZIROM NA DOKUMENTACIJU I SERTIFIKACIJU

Fumigacija je potencijalno opasna operacija koja zahteva značajnu dokumentaciju. Dokumenti uključuju dole navedene:

  • Obaveštavanje nadležnih organa o fumigaciji
  • Dokumentacija o proceni rizika
  • Dokumentacija o izvršenju fumigacije
  • Sertifikati o provetravanju
  • Sertifikati o fumigaciji

Važno je čuvati sve ove dokumente u dosijeima kompanije onoliko koliko to zahtevaju propisi.

ANEKS 1 – PRIMER SIGURNOSNE PRAKSE FUMIGACIJE

Pre fumigacije
» Proveriti objekat koji se fumigira
» Obavestiti nadležne organe (ako je potrebno)
» Kupci, radnici, susedi i druge osobe koje su možda u opasnosti obaveštavaju se o fumigaciji, opasnostima i merama predostrožnost
» Procena rizika uključujući preduzete zaštitne mere sa posebnim osvrtom na pitanja koja su navedena u daljem tekstu:

  • Opasnosti od udisanja
  • Opasnosti izazvane prahom fosfida metala
  • Opasnost od saobraćajnih nezgoda, posebno na terminalima kontejnera
  • Opasnost od povreda alatima i mašinama, padom itd.
  • Smanjeno vidno polje pri nošenju respiratorne maske za celo lice
  • Opasnost od električnih udara
  • Fizički efekti kao što su toplota ili buka
  • Opasnosti od požara i eksplozije izazvane fumigantom ili drugim izvorima
  • Opasnosti uzrokovane teškim radom

» Plan za fumigaciju izrađen tako da uključuje vreme i distribuciju rada i proračun doze
» Tim za fumigaciju imenovan i upućen; imenovan nadležni izvođač fumigacije
» Naručen fumigant
» Bezbednosni list preparata za fumigaciju i druge relevantne informacije (uključujući uputstva za prvu pomoć i dodatne informacije za lečenje u slučaju intoksikacije) pripremljene zajedno sa uputstvom za upotrebu fumiganta
» Pripremljen sav neophodan materijal (koristite posebnu kontrolnu listu)
» Materijali i oprema provereni da li su u ispravnom stanju i funkciji (posebno uređaji za merenje gasa i zaštitni uređaj za disanje)
» Po potrebi se konsultuje prognoza vremena
» Zaptivanje pripremljeno i provereno (dimna patrona ili test pritiska ako je primenljivo)
» Pripremljeni znakovi upozorenja, uspostavljeno opasno područje i jasno označeno

Tokom fumigacije

Primena:
» Ljudi koji nisu uključeni u poslove fumigacije napustili su lokaciju
» Sav materijal na lokaciji (posebno fumigant, zaptivni materijal, uređaji za merenje gasa, oprema za zaštitu respiratornih organa, komplet prve pomoći)
» Svi potrebni dokumenti na lokaciji (bezbednosni list materijala, uputstva za prvu pomoć itd.)
» Upozorenja popunjena i fiksirana
» Svi radnici pravilno upućeni i instruisani. Ako je potrebno, stražar postavljen na jedini ulaz na objekat koji treba fumigirati (drugi ulazi su prethodno zaključani)
» Fumigant je primenjen u tačnoj dozi prema planu
» Fumigirani objekat je pravilno zapečaćen
» Zaptivanje testirano uređajem za detekciju gasa
» Objekat bezbedno zaključan

Period ekspozicije:

» Praćenje koncentracije gasa vrši se prema unapred utvrđenom rasporedu (vidi protokol praćenja gasova)
» U slučaju dodavanja fumiganta: Zaštita disajnih puteva spremna i koriste je sve uključene osobe

Završetak tretmana:

» Postignuti parametri za uspešnu fumigaciju: temperatura, koncentracija, period ekspozicije
» Zaštita disajnih puteva spremna i koristi se za otvaranje i provetravanje objekta
» Neophodan period provetravanja
» Izvršeno konačno očitavanje gasa
» Objekat otvoren za radnike koji su vršili fumigaciju (nakon što koncentracija fosfina bude ispod OEL) i ostaci materijala uklonjeni

Nakon fumigacije

» Objekat / roba oslobođeni za upotrebu
» Naručiocu izdata i uručena potvrda da je objekat provetren i ostaci uklonjeni na siguran način i na sigurno mesto
» Odlaganje ostataka završeno i dokumentovano
» Materijal kao što su ploče, trake itd. je uklonjen i objekat ostavljen u ispravnom stanju
» Dokumentacija završena (sertifikat o fumigaciji, izveštaj o fumigaciji itd.)

Potvrđeno:

Mesto i datum__________________

Potpis zaduženog izvođača fumigacije______________________

ANEKS 2 – SPECIJALNI POSTUPCI ZA FUMIGACIJU KONTEJNERA

  • Fumigacija kontejnera se često izvodi na terminalima gde mogu postojati određene opasnosti i primenjuju se posebni propisi o bezbednosti – pažljivo proučite uputstva za sigurnost terminala i uvek ih sledite.
  • Budite svesni opasnosti transporta – vozači viljuškara imaju ograničeno vidno polje u svojim vozilima! Krećite se sa najvećom pažnjom.
  • Prilikom rada na terminalima uvek nosite žuti ili narandžasti prsluk, zaštitnu kacigu i zaštitnu obuću. Vozila treba da budu opremljena rotirajućim signalnim lampama.
  • Kontejneri nisu nepropusni za gas bez odgovarajućeg zaptivanja – ako je moguće, temeljito proverite kontejner pre utovara (uđite tokom dana i zatvorite vrata kako biste mogli da otkrijete mesta curenja ili koristite dimne patrone) – zapečatite svako mesto curenje koje otkrijete. Zatvorite otvore za ventilaciju, poželjno iznutra. Spojevi poda i vrata su najkritičnija mesta – stavite kontejner na ravno i pravilno zaptijte vrata visokokvalitetnom trakom.
  • Izbegavajte fumigaciju kontejnera koji stoje na neravnom terenu (posebna opasnost od curenja gasa zbog uvijanja, i vrata koja se ne zatvaraju čvrsto).
  • Izbegavajte fumigaciju kontejnera koji su postavljeni jedan na drugi (dodatna opasnost od zaštite na radu i rizik od curenja gasa usled vremenskih uslova posebno povećane izloženosti vetru).
  • Pričvrstiti znakove upozorenja prema IMO (Međunarodna pomorska organizacija) odredbama:
  • Osigurajte kontejnere pod fumigacijom od nestručnog podizanja. Nestručnim podizanjem mogu se oštetiti na kontejneru okovi ili katanci sa lancima koji su neophodni za utovar i istovar u prevozna sredstva, pa bi na taj način moglo doći do curenja gasa.
  • Svakodnevno proveravajte koncentraciju gasa u stacionarnom kontejneru / komori (preko opreme napravljene u te svrhe, koja služi za očitavanje gasa) i spolja (svuda okolo) i vodite evidenciju o tome. Za slučaj da je došlo do curenja gasa moraju se preduzeti mere bezbednosti za ljude koji su u neposrednoj okolini i stručna lica da obezbede sprečavanje daljeg curenja gasa iz komore. Postavite protokol za merenje gasa na vrata kontejnera.

ANEKS 3 – SPECIJALNI POSTUPCI ZA FUMIGACIJU VREĆICAMA

  • Pre početka primene zatvorite skladište u kome se vrši fumigacija za sve osobe koje nisu uključene u postupak. Ako to nije moguće, obavljajte redovne provere OEL-a.
  • Zaštitite radnike od pada sa naslaganih vreća – koristite zaštitnu opremu za penjanje (pojasevi, užad).
  • Ravnomerno rasporedite fumigant i izbegavajte veliku količinu fosfida-metala na malom rastojanju (opasnot od samozapaljenja!). Ne postavljajte fosfide-metala direktno na pod ako postoji opasnost od prodora vode.
  • Prilikom zaptivanja vodite računa da pod bude ravan i dovoljno nepropusan za gas – ako se ovi uslovi ne mogu ispoštovati, prvo pod prekrijte ceradom pa robu složite na ceradu.
  • Pod treba dobro očistiti pre nego što nanesete bilo koji lepak za zaptivanje kako biste povećali adheziju.
  • Ako se za zaptivanje koriste vreće sa peskom, stavite ih na pod sa oko jednom trećinom preklapanja.
  • Posebnu pažnju posvetite zaptivanje uglova. Kako se na tim mestima pojavljuju mnogi nabori, tamo je rizik od curenja gasa posebno visok. Učite od iskusnih izvođača fumigacije.
  • Redovno proveravajte koncentraciju gasa prema rasporedu utvrđenom pre fumigacije.

ANEKS 4 – SPECIJALNI POSTUPCI ZA FUMIGACIJU PODNIH SKLADIŠTA

  • Električna energija treba da se prekine.
  • Pre početka primene ne dozvolite ulazak u podno skladište u kome se vrši fumigacija za sve osobe koje nisu uključene u postupak. Ako to nije moguće, obavljajte redovne provere OEL- a.
  • Zaštitite radnike od pada sa vrha površine zrnaste robe – koristite zaštitnu opremu za penjanje (pojaseve, užad).
  • Obezbedite dovoljno radne snage da posao završite što je brže moguće. Prethodno svima dodelite zadatke, npr. provera pred vratima i vođenje spiska lica koja ulaze i izlaze – otvaranje ambalaža sa fumigantom – primena fumiganta – prekrivanje robe fumigacionim najlonom i zaptivanje – sakupljanje i uklanjanje paketa i drugih predmeta koji više nisu potrebni.
  • Počnite sa radom u skladištu nasuprot izlaznih vrata ili kapije i krenite ka njima.
  • Ravnomerno i dovoljno duboko rasporedite fumigant koristeći tehnike koje preporučuje proizvođač (npr. posebne sonde za tablete, pelete ili trake).
  • Ako je fumigant Detia Gas-Ex-B prekrivač najbolje je uraditi primenu prekrivanjem zrnastom robom. Prekrivač nikada ne stavljajte na vrh zrnaste robe. Najprikladniji način je otvaranje jarka oko 20 cm u dubinu zrnaste robe pre nego što postavite prekrivač, a potom ga prekrijete zrnastom robom. Za uklanjanje pokrivača ostavite marker koji je prikačen za prekrivač izvan zrnaste robe.
  • Dok radite kao ekipa za fumigaciju u velikim skladištima, preporučuje se upotreba voki- tokija za komunikaciju.

ANEKS 5 – POSEBNI POSTUPCI ZA FUMIGACIJU SILOSA

  • Električna energija treba da se prekine.
  • Pre početka primene ne dozvolite ulazak u silos u kome se vrši fumigacija za sve osobe koje nisu uključene u postupak. Ako to nije moguće, obavljajte redovne provere OEL-a.
  • Proveriti da li su silo-ćelije koje se fumigiraju povezane sa drugima i ako je tako zatvoriti sve veze. Isključiti sistem za odvod prašine.
  • Zatvoriti sve otvore na vrhu silosa (šaht, ulaz za zrno) i ispust na dnu ćelije.
  • Prilikom primene fumiganta uveriti se da je radni prostor dobro zaptiven da ne bi došlo do curenja gasa.
  • Koristiti automatske dozatore za pelete i tablete da minimizirate kontakt sa fumigantom.
  • U slučaju ručne primene fumiganata fosfida-metala uvek koristiti rukavice.
  • U većim silosima se preporučuje primena fosfina sa sistemom za recirkulaciju gasa (J- System) kako bi se postigla brza i ujednačena distribucija fumiganta.
  • Ostatke prašine sa zrna tretiranog tabletama ili peletama treba eliminisati pomoću aspiratera koji je sastavni deo silosne opreme.
  • Dok radite kao ekipa za fumigaciju u velikim silo-kompleksima, preporučuje se upotreba voki-tokija za komunikaciju.
  • Nikada nemojte koristiti liftove dok traje fumigacija. U slučaju nestanka struje, osobe mogu ostati zaglavljene u opasnom okruženju!!!

ANEKS 6 – POSEBNI POSTUPCI ZA FUMIGACIJU BRODOVA

  • Pratite preporuke Međunarodne pomorske organizacije (IMO) o bezbednoj upotrebi pesticida na brodovima.
  • Pomorski brod će izaći iz kontrole izvođača fumigacije kada napusti luku gde je fumigacija izvršena. Obratite posebnu pažnju unapred da posada nije izložena nikakvoj opasnosti koja može biti sprečena pre nego što brod krene na put.
  • Pre toga pažljivo proverite nepropusnost broda zbog fumigacionog gasa, npr. dimnim patronama. Uraditi neophodne provere i ispitivanja zajedno sa kapetanom plovila.
  • Uverite se da detekcija gasa i zaštitna oprema za disajne puteve ostane na brodu i da se članovi posade obuče za njihovo korišćenje. Predajte pisana uputstva kapetanu plovila.
  • Uputite sve članove posade o fumigaciji, mogućim opasnostima, prvoj pomoći i drugim hitnim merama. Pošto posade mogu biti sastavljene od različitih nacionalnosti postarajte se da svi razumeju uputstva.
  • Ako je moguće, koristite sistem za recirkulaciju gasa pri fumigaciji brodskih skladišta.
  • Ako je fumigant Detia Gas-Ex-B prekrivač najbolje je uraditi potpovršinsku aplikaciju prekrivača u štivi broda. Nikada ne nanosite prekrivač po površini robe. Najpogodniji način završnog dela aplikacije u štivi broda postavljanjem prekrivača u jarku robe na dubini od 20 cm prekrivene zrnastom robom. Za uklanjanje prekrivača iz štive broda sa površine ostavite marker koji je prikačen za prekrivač izvan zrnaste robe. Za uklanjanje prekrivača sa dna štive broda obaviti po istovaru robe iz štive, o čemu mora biti evidencija.
  • Postavite znakove upozorenja na sve ulaze u plovilo koje se fumigira.
  • Uspostavite rutinu periodičnih merenja OEL-a u svim zatvorenim prostorima u kojima borave članovi posade (prostorije za ishranu i prostorije za odmor i spavanje, kao što su kantina, most, mašinske prostorije za pogon broda, itd.).
  • Dok radite kao ekipa za fumigaciju u većim brodovima, preporučuje se upotreba voki-tokija za komunikaciju.

ANEKS 7 – POSEBNI ZAHTEVI ZA FUMIGACIONE KOMORE

Namenske komore za fumigaciju su veoma pogodne za bezbednu i efikasnu fumigaciju robe.
Da bi se ispunili ovi zahtevi, komore za fumigaciju moraju biti konstruisane i korišćene u skladu
sa specifikacijama navedenim u nastavku:

  • Čvrsta konstrukcija od gasno-nepropusnog materijala ili prekrivenog gasno-nepropusnim materijalom.
  • Trajno gasno-nepropusno zaptivanje svuda okolo, uključujući spojeve vrata kada se vrata zatvore.
  • Trajna ugradnja svih potrebnih vodova kao što su kontrolne cevi, dovodne cevi ili električni kablovi. Instalacije trebaju biti izvedene na način da se spreči bilo kakvo curenja gasa.
  • Ugrađen cirkulacioni sistem za adekvatnu distribuciju fumiganta u celoj komori.
  • Ugrađeni sistem za ekstrakciju koji aktivno uklanja fumigant iz ograđenog prostora i odvodi ga u otvoreni prostor iznad linije krova ili ga usmerava za ponovno hvatanje.
  • Ako je neophodno ventilacioni sistem treba da radi prema standardima čistog vazduha.
  • Po potrebi sistem treba biti opremljen filterom za ponovno hvatanje gasa.
  • Po potrebi sertifikovano i nadgledano od strane tehničke uprave.
  • Redovno se proverava i održava u skladu sa lokalnim zahtevima.
  • Svi tretmani su detaljno protokolisani i dokumentovani.